Yêu cầu đóng cửa đài RFA Tiếng Việt

Yêu cầu đóng cửa đài RFA Tiếng Việt

Thứ Tư, 23 tháng 4, 2014

CLOSE RFA VIETNAMESE SEERVICE TO PROTECT AMERICA’S IMAGE

CLOSE RFA VIETNAMESE SEERVICE TO PROTECT AMERICA’S IMAGE
I am KYBO - citizen of Socialist Republic of Vietnam. I would like to send you my best regard.
I am among the generation born after 1975, and just like so many other youths I love peace and feel grateful for the sacrifire of the previous generations. And I see that I’m so lucky to live in a peaceful country without war, sorrow and division. I am also aware of the resposibility of our generation in maintaining and protecting the peace, independence, unification and leaving them unharmed to the next one. Our generation wishes that Vietnam would develop and grow as an industrialied one, and gain the highly developmental values of humankind, especially from such a powerful and developped one as America. I also admire and support the values of freedom, human rights, democracy at which all the men in the world aim. So I could not accept any distortion, defamation or insult to the honor of a man despite of any excuse or reason. That’s what I want to say to the penmen at RFA and to the agencies under the U.S Government and U.S Congress that awarding operation budget to this news agency.
On Febuary 19th 2014, RFA Vietnamese posted the article "Who did Mr. Tran Nhat Quang insult?" by Cánh Cò. This article contains insulting, slandering and offensive content about Mr. Trần Nhật Quang, a Vietnamese citizen who condemned the No-U group – the people who took advantage of the Border War memorial activity to disrupt public order on Feb 16th 2014. And it made false accusation against Mr. Quang and claimed that he “leads public opinion shapers in Hanoi”, “is a public opinion shaper boss” of the Communist Party of Vietnam, after being fed a full meal, with his “mouth full of alcohol smell” he “preaches stuffs and while listening to him, people around couldn’t help but cover their mouths in order to avoid the odor of alcohol, the smell of rancid grub and also the dirty arguments that the Communist Party fed into his mouth. All of those were dissolved into each another then vomited out with indescribable smell of toilet”… Some people who connects to Mr. Trần Nhật Quang on the Internet and I did directly witness his behaviours and sayings at the Hoàn Kiếm Lake (The clips that I myself recorded and so many others on the Internet containing the images of Mr. Trần Nhật Quang and mine could prove this). So as a witness, I claim that the article mentioned above is a brazen lie and defamation produced by RFA without any particular verified ground or proof.
- What is the proof for the author “Cánh Cò” to claim that Mr. Trần Nhật Quang was “drunk” with his “mouth full of alcohol smell” to insult his personal honor?
- What is the ground on which the author made accusation that Mr. Quang “leads public opinion shapers in Hanoi”, “is a public opinion shaper boss”? So may any man of us who oppose to the hypocritical behaviours of the people who considers protest as a job be a PUBLIC OPINION SHAPER?
- Did RFA Vietnamese Service verify and check the reliability and accuracy of the information before posting such an article that seriously attacks and insults the honor of a man, going against the RFA’s Rules of Professional Conduct which claims “publish accurate, honest and useful news, broadcast no propaganda, provide non-sectarian service and make no heavy criticism of any governments, persons or states”.
The Vietnamese public are showing their anger toward the article “Who did Mr. Trần Nhật Quang insult?” by Cánh Cò and some people suspect that this is a coward and dishonorable revegne of a U.S news agency on a Vietnamese citizen under the disguise name of an anomynous blogger. RFA may invent excuses and try to hide this deed in any delicate manor, it’s clearly a shame on RFA and a violation of human rights by a news agency. Nguyễn Phương Hùng, an Vietnamese American journalist has said “As a news agency, RFA must accept its bad and apologise its readers, unless RFA disrespect its own readers”.
That’s why I myself and many others shall continue writing letters like this one to call for support from the U.S Congressmen, the officials who supervise RFA and the whole U.S people to retrieve JUSTICE and HUMAN RIGHTS to Mr. Trần Nhật Quang. Recently there have been thousand of people signing the collective petition which call on the Government and people of the United States of America to close RFA Vietnamese Service. So through this letter, I would like to suggest that the U.S Government, the U.S law protection agencies, the U.S human rights protection organizations share their concern and support the advocacy campaign to close RFA Vietnamese Service of the Vietnamese people, and consider this as a necessary action to protect the image of the U.S in the eyes of the Vietnamese in particular and the world as a whole.
=======
ĐÓNG CỬA ĐÀI RFA TIẾNG VIỆT ĐỂ BẢO VỆ HÌNH ẢNH NƯỚC MỸ
Tôi là Kybo ( sẽ ghi tên sau) công dân Cộng hòa XHCN Việt Nam, xin gửi tới các ông/bà lời chào trân trọng.
Tôi là thế hệ sinh sau năm 1975, nhưng tôi cũng như bao bạn trẻ thế hệ hiện nay yêu hòa bình và vô cùng biết ơn công lao hy sinh vào các thế hệ cha ông đi trước. Tôi thấy mình thật may mắn sống trong một đất nước yên bình, không còn chiến tranh, đau thương, chia tách. Tôi cũng ý thức sâu sắc trách nhiệm của thế hệ chúng tôi trong việc giữ gìn nền hòa bình, độc lập, thống nhất đó và truyền nó lại cho con cháu chúng tôi. Thế hệ chúng tôi cũng mong muốn cho đất nước mình hội nhập, tiếp thu các giá trị phát triển của nhân loại, nhất là đất nước phát triển, giàu mạnh như Hoa Kỳ. Tôi cũng là người ngưỡng mộ giá trị tự do, nhân quyền, dân chủ mà nhân loại đang hướng tới. Bởi vậy, tôi không chấp nhận sự xuyên tạc phỉ báng, bôi nhọ danh dự một con người cho dù có được biện hộ bằng bất cứ mục đích, động cơ nào đi chăng nữa. Đó là điều tôi muốn nhắn gửi lời cho những con người cầm bút của đài RFA và các cơ quan Chính Phủ, Quốc Hội Hoa Kỳ đang cấp kinh phí cho đài này hoạt động.
Ngày 19/2/2014, đài RFA bằng tiếng Việt cho đăng bài báo “Trần Nhật Quang chửi ai?” của tác giả có bút danh là “Cánh Cò”. Bài báo thể hiện rõ nội dung xúc phạm, thóa mạ, sỉ nhục, vu khống, bôi nhọ một công dân Việt Nam là ông Trần Nhật Quang, người đã có hành động lên án nhóm người dưới danh nghĩa tưởng niệm Chiến tranh Biên giới nhưng lại gây rối trật tự công cộng tại Hồ Hoàn Kiếm, trung tâm văn hóa của thủ đô Hà Nội ngày 16/2/2014. Bài báo chụp mũ cho ông Quang là “cầm đầu nhóm dư luận viên tại Hà Nội”, “trùm dư luận viên” của Đảng Cộng sản Việt Nam, sau khi được Đảng cho “ăn uống no say”, “miệng nồng mùi rượu” đã “rao giảng những điều mà khi nghe qua người đứng chung quanh không thể không che miệng để tránh mùi nồng nặc của rượu, của món nhậu đã ôi và cả cái luận cứ đầy bẩn thỉu của Đảng mớm cho hòa tan vào nhau nôn ra một thứ mùi hố xí không thể diễn tả”…
Tôi và một số người quen biết ông Trần Nhật Quang trên mạng Internet trực tiếp chứng kiến các câu nói, hành động của ông Trần Nhật Quang tại Hồ Hoàn Kiếm - người mà đài RFA tiếng Việt và tác giả Cánh Cò miêu tả (Các video, clip mà tôi trực tiếp quay cũng như nhiều clip được tung lên mạng Internet có hình ảnh tôi và ông Trần Nhật Quang đã chứng minh điều này). Với tư cách là nhân chứng có mặt vào thời điểm đó, tôi khẳng định bài báo là sự bịa đặt vu khống không có cơ sở của đài RFA, không được xác minh hay có một bằng chứng cụ thể về điều đó.
- Tác giả "Cánh Cò" lấy dẫn chứng ở đâu ra khi nói ông TRẦN NHẬT QUANG " say rượu", “miệng nồng mùi rượu” để viện vào cớ đó sỉ nhục, xúc phạm tư cách cá nhân?
- Tác giả căn cứ vào đâu mà chụp mũ cho ông Quang là “cầm đầu nhóm dư luận viên tại Hà Nội”, “trùm dư luận viên"? Vậy bất cứ người dân nào phản đối hành động đạo đức giả của một nhóm người luôn lấy biểu tình đều là DƯ LUẬN VIÊN hay sao?
- Đài RFA Tiếng Việt có thẩm tra, kiểm chứng thông tin không mà đăng một bài báo tấn công cá nhân, xúc phạm nghiêm trọng tới danh dự và đi ngược với “Quy tắc đạo đức nghề nghiệp” được chính RFA đưa ra là “phổ biến tin tức chính xác, trung thực và hữu ích, không tuyên truyền, không bè phái, không đả phá một chính phủ, cá nhân hay bất kỳ quốc gia nào”.
Dư luận bạn đọc Việt Nam đang phẫn nộ về bài báo “Trần Nhật Quang chửi ai?” của tác giả có bút danh là “Cánh Cò” có phải là sự trả thù hèn hạ, đê tiện của một cơ quan truyền thông Mỹ mượn danh một blogger không rõ danh tính với một công dân Việt Nam.
Dù có bao biện bằng cách nào, dù có che lấp bằng phương thức tinh vi nào đi chăng nữa, thì đây cũng là một hành động đáng xấu hổ, là minh chứng rõ ràng về sự xâm phạm nhân quyền trắng trợn của một cơ quan truyền thông. Đúng như nhà báo Nguyễn Phương Hùng, một công dân Mỹ gốc Việt đã nói: “Là một cơ quan truyền thông, RFA phải biết chấp nhận sai và xin lỗi độc giả, trừ phi RFA coi thường thính giả của mình”. Bởi vậy tôi và nhiều người Việt Nam nữa sẽ tiếp tục viết những lá thư như thế này đề nghị các vị dân biểu Mỹ, các quan chức quản lý đài RFA và toàn thể nhân dân Mỹ cũng với chúng tôi đòi lại NHÂN QUYỀN cho ông Trần Nhân Quang.
Đến hôm nay, đã có hàng ngàn người Việt ký đơn thư tập thể yêu cầu chính phủ, nhân dân Mỹ đóng cửa đài RFA tiếng Việt. Vậy tôi viết thư này mong rằng chính phủ Mỹ, các cơ quan bảo vệ pháp luật của Mỹ , các tổ chức bảo vệ nhân quyền Mỹ hãy chia sẻ, ủng hộ cuộc vận động đóng cửa đài RFA tiếng Việt của nhân dân Việt Nam, hãy xem đây là hành động thiết thực để bảo vệ hình ảnh nước Mỹ trong con mắt của người dân Việt Nam nói riêng, thế giới nói chung.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét