CLOSE RFA VIETNAMESE SEERVICE TO PROTECT AMERICA’S IMAGE
I am KYBO - citizen of Socialist Republic of Vietnam. I would like to send you my best regard.
I am among the generation born after 1975, and just like so many other
youths I love peace and feel grateful for the sacrifire of the previous
generations. And I see that I’m so lucky to live in a peaceful country
without war, sorrow and division. I am also aware of the resposibility
of our generation in maintaining and protecting the peace, independence,
unification and leaving them unharmed to the next one. Our generation
wishes that Vietnam would develop and grow as an industrialied one, and
gain the highly developmental values of humankind, especially from such a
powerful and developped one as America. I also admire and support the
values of freedom, human rights, democracy at which all the men in the
world aim. So I could not accept any distortion, defamation or insult to
the honor of a man despite of any excuse or reason. That’s what I want
to say to the penmen at RFA and to the agencies under the U.S Government
and U.S Congress that awarding operation budget to this news agency.
On Febuary 19th 2014, RFA Vietnamese posted the article "Who did Mr.
Tran Nhat Quang insult?" by Cánh Cò. This article contains insulting,
slandering and offensive content about Mr. Trần Nhật Quang, a
Vietnamese citizen who condemned the No-U group – the people who took
advantage of the Border War memorial activity to disrupt public order on
Feb 16th 2014. And it made false accusation against Mr. Quang and
claimed that he “leads public opinion shapers in Hanoi”, “is a public
opinion shaper boss” of the Communist Party of Vietnam, after being fed a
full meal, with his “mouth full of alcohol smell” he “preaches stuffs
and while listening to him, people around couldn’t help but cover their
mouths in order to avoid the odor of alcohol, the smell of rancid grub
and also the dirty arguments that the Communist Party fed into his
mouth. All of those were dissolved into each another then vomited out
with indescribable smell of toilet”… Some people who connects to Mr.
Trần Nhật Quang on the Internet and I did directly witness his
behaviours and sayings at the Hoàn Kiếm Lake (The clips that I myself
recorded and so many others on the Internet containing the images of Mr.
Trần Nhật Quang and mine could prove this). So as a witness, I claim
that the article mentioned above is a brazen lie and defamation produced
by RFA without any particular verified ground or proof.
- What is
the proof for the author “Cánh Cò” to claim that Mr. Trần Nhật Quang
was “drunk” with his “mouth full of alcohol smell” to insult his
personal honor?
- What is the ground on which the author made
accusation that Mr. Quang “leads public opinion shapers in Hanoi”, “is a
public opinion shaper boss”? So may any man of us who oppose to the
hypocritical behaviours of the people who considers protest as a job be a
PUBLIC OPINION SHAPER?
- Did RFA Vietnamese Service verify and
check the reliability and accuracy of the information before posting
such an article that seriously attacks and insults the honor of a man,
going against the RFA’s Rules of Professional Conduct which claims
“publish accurate, honest and useful news, broadcast no propaganda,
provide non-sectarian service and make no heavy criticism of any
governments, persons or states”.
The Vietnamese public are showing
their anger toward the article “Who did Mr. Trần Nhật Quang insult?”
by Cánh Cò and some people suspect that this is a coward and
dishonorable revegne of a U.S news agency on a Vietnamese citizen under
the disguise name of an anomynous blogger. RFA may invent excuses and
try to hide this deed in any delicate manor, it’s clearly a shame on RFA
and a violation of human rights by a news agency. Nguyễn Phương Hùng,
an Vietnamese American journalist has said “As a news agency, RFA must
accept its bad and apologise its readers, unless RFA disrespect its own
readers”.
That’s why I myself and many others shall continue
writing letters like this one to call for support from the U.S
Congressmen, the officials who supervise RFA and the whole U.S people to
retrieve JUSTICE and HUMAN RIGHTS to Mr. Trần Nhật Quang. Recently
there have been thousand of people signing the collective petition which
call on the Government and people of the United States of America to
close RFA Vietnamese Service. So through this letter, I would like to
suggest that the U.S Government, the U.S law protection agencies, the
U.S human rights protection organizations share their concern and
support the advocacy campaign to close RFA Vietnamese Service of the
Vietnamese people, and consider this as a necessary action to protect
the image of the U.S in the eyes of the Vietnamese in particular and the
world as a whole.
=======
ĐÓNG CỬA ĐÀI RFA TIẾNG VIỆT ĐỂ BẢO VỆ HÌNH ẢNH NƯỚC MỸ
Tôi là Kybo ( sẽ ghi tên sau) công dân Cộng hòa XHCN Việt Nam, xin gửi tới các ông/bà lời chào trân trọng.
Tôi là thế hệ sinh sau năm 1975, nhưng tôi cũng như bao bạn trẻ thế hệ
hiện nay yêu hòa bình và vô cùng biết ơn công lao hy sinh vào các thế hệ
cha ông đi trước. Tôi thấy mình thật may mắn sống trong một đất nước
yên bình, không còn chiến tranh, đau thương, chia tách. Tôi cũng ý thức
sâu sắc trách nhiệm của thế hệ chúng tôi trong việc giữ gìn nền hòa
bình, độc lập, thống nhất đó và truyền nó lại cho con cháu chúng tôi.
Thế hệ chúng tôi cũng mong muốn cho đất nước mình hội nhập, tiếp thu các
giá trị phát triển của nhân loại, nhất là đất nước phát triển, giàu
mạnh như Hoa Kỳ. Tôi cũng là người ngưỡng mộ giá trị tự do, nhân quyền,
dân chủ mà nhân loại đang hướng tới. Bởi vậy, tôi không chấp nhận sự
xuyên tạc phỉ báng, bôi nhọ danh dự một con người cho dù có được biện hộ
bằng bất cứ mục đích, động cơ nào đi chăng nữa. Đó là điều tôi muốn
nhắn gửi lời cho những con người cầm bút của đài RFA và các cơ quan
Chính Phủ, Quốc Hội Hoa Kỳ đang cấp kinh phí cho đài này hoạt động.
Ngày 19/2/2014, đài RFA bằng tiếng Việt cho đăng bài báo “Trần Nhật
Quang chửi ai?” của tác giả có bút danh là “Cánh Cò”. Bài báo thể hiện
rõ nội dung xúc phạm, thóa mạ, sỉ nhục, vu khống, bôi nhọ một công dân
Việt Nam là ông Trần Nhật Quang, người đã có hành động lên án nhóm người
dưới danh nghĩa tưởng niệm Chiến tranh Biên giới nhưng lại gây rối trật
tự công cộng tại Hồ Hoàn Kiếm, trung tâm văn hóa của thủ đô Hà Nội ngày
16/2/2014. Bài báo chụp mũ cho ông Quang là “cầm đầu nhóm dư luận viên
tại Hà Nội”, “trùm dư luận viên” của Đảng Cộng sản Việt Nam, sau khi
được Đảng cho “ăn uống no say”, “miệng nồng mùi rượu” đã “rao giảng
những điều mà khi nghe qua người đứng chung quanh không thể không che
miệng để tránh mùi nồng nặc của rượu, của món nhậu đã ôi và cả cái luận
cứ đầy bẩn thỉu của Đảng mớm cho hòa tan vào nhau nôn ra một thứ mùi hố
xí không thể diễn tả”…
Tôi và một số người quen biết ông Trần Nhật
Quang trên mạng Internet trực tiếp chứng kiến các câu nói, hành động của
ông Trần Nhật Quang tại Hồ Hoàn Kiếm - người mà đài RFA tiếng Việt và
tác giả Cánh Cò miêu tả (Các video, clip mà tôi trực tiếp quay cũng như
nhiều clip được tung lên mạng Internet có hình ảnh tôi và ông Trần Nhật
Quang đã chứng minh điều này). Với tư cách là nhân chứng có mặt vào thời
điểm đó, tôi khẳng định bài báo là sự bịa đặt vu khống không có cơ sở
của đài RFA, không được xác minh hay có một bằng chứng cụ thể về điều
đó.
- Tác giả "Cánh Cò" lấy dẫn chứng ở đâu ra khi nói ông TRẦN NHẬT
QUANG " say rượu", “miệng nồng mùi rượu” để viện vào cớ đó sỉ nhục, xúc
phạm tư cách cá nhân?
- Tác giả căn cứ vào đâu mà chụp mũ cho ông
Quang là “cầm đầu nhóm dư luận viên tại Hà Nội”, “trùm dư luận viên"?
Vậy bất cứ người dân nào phản đối hành động đạo đức giả của một nhóm
người luôn lấy biểu tình đều là DƯ LUẬN VIÊN hay sao?
- Đài RFA
Tiếng Việt có thẩm tra, kiểm chứng thông tin không mà đăng một bài báo
tấn công cá nhân, xúc phạm nghiêm trọng tới danh dự và đi ngược với “Quy
tắc đạo đức nghề nghiệp” được chính RFA đưa ra là “phổ biến tin tức
chính xác, trung thực và hữu ích, không tuyên truyền, không bè phái,
không đả phá một chính phủ, cá nhân hay bất kỳ quốc gia nào”.
Dư
luận bạn đọc Việt Nam đang phẫn nộ về bài báo “Trần Nhật Quang chửi ai?”
của tác giả có bút danh là “Cánh Cò” có phải là sự trả thù hèn hạ, đê
tiện của một cơ quan truyền thông Mỹ mượn danh một blogger không rõ danh
tính với một công dân Việt Nam.
Dù có bao biện bằng cách nào, dù có
che lấp bằng phương thức tinh vi nào đi chăng nữa, thì đây cũng là một
hành động đáng xấu hổ, là minh chứng rõ ràng về sự xâm phạm nhân quyền
trắng trợn của một cơ quan truyền thông. Đúng như nhà báo Nguyễn Phương
Hùng, một công dân Mỹ gốc Việt đã nói: “Là một cơ quan truyền thông, RFA
phải biết chấp nhận sai và xin lỗi độc giả, trừ phi RFA coi thường
thính giả của mình”. Bởi vậy tôi và nhiều người Việt Nam nữa sẽ tiếp tục
viết những lá thư như thế này đề nghị các vị dân biểu Mỹ, các quan chức
quản lý đài RFA và toàn thể nhân dân Mỹ cũng với chúng tôi đòi lại NHÂN
QUYỀN cho ông Trần Nhân Quang.
Đến hôm nay, đã có hàng ngàn người
Việt ký đơn thư tập thể yêu cầu chính phủ, nhân dân Mỹ đóng cửa đài RFA
tiếng Việt. Vậy tôi viết thư này mong rằng chính phủ Mỹ, các cơ quan bảo
vệ pháp luật của Mỹ , các tổ chức bảo vệ nhân quyền Mỹ hãy chia sẻ, ủng
hộ cuộc vận động đóng cửa đài RFA tiếng Việt của nhân dân Việt Nam, hãy
xem đây là hành động thiết thực để bảo vệ hình ảnh nước Mỹ trong con
mắt của người dân Việt Nam nói riêng, thế giới nói chung.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét